• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Литература (список заголовков)
17:00 

"Маленькая жизнь" Ханьи Янагихары

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
"Маленькая жизнь", полностью соответсвуя своему названию, погружает в себя настолько, что за время чтения романа (который при своем колосальном объеме поглощается на одном дыхании, ты переходишь из настоящего в прошлое героев, и даже не чувствуешь, когда произошел этот переход, потом также плавно возвращаешься к исходному действию, или чуть раньше или чуть позже, и это не вызывает никакой даже оторопи - вот попробуйте так писать?!) ощущаешь, будто бы проживаешь еще одну жизнь. Честно сказать, никогда бы не подумала, что в свои 33 года я найду книгу, настолько меня впечатлившую, настолько глубоко проникнувшую в сознание и сердце мое.
Стоит признать, что Ханья Янагихара построила свое произведение весьма хитро. Первая половина книги, довольно легкая, с первых же страниц вызывает стойкое привыкание: ты втягиваешься в сюжет, влюбляешься в героев, тебе хочется следить за ними, не выпуская книги из рук, читая в перерыве на обед, дома во время готовки и даже в промежутках между игрой с ребенком. И потом, когда примерно с середины и до конца романа начинается настоящая жесть, ты уже не можешь бросить. Ты мучаешься вместе с героями, ты понимаешь, что после каждой светлой сцены неизменно будет следовать ужас и мрак, и поэтому тебя уже не радуют светлые сцены, ты пропускаешь некоторые эпизоды, чтобы вернуться к ним позже, потому что на то, чтобы прочесть их прямо сейчас, у тебя уже не хватает душевных сил, ты обливаешься слезами и тебя мучают кошмары по ночам. И при этом ты благодаришь Бога за то, что эта книга была направлена Им в твои руки и за то, что ты живешь в то благословенное время, когда она была написана.

Не покривлю душой, если отмечу, что концепцией своей "Маленькая жизнь" слегка напоминает "Девочек" Лины Данем. И там и там современный Нью-Йорк и существующие в нем четыре друга, четыре молодых творческих личности в поисках себя: дружба, самореализация в любимом деле и, конечно, поиск любви. Только у Лины это, естественно, девочки, у Янагихары - мальчики. У Лины временной отрезок сериала примерно 3 года, у Янагихары - 30 лет (но если считать детство героев - то около 50 лет). Также как Лина сосредотачивается в большей степени на одном герое, собствено на Ханне, которую сыграла в сериале она сама, так и Янагихара постепенно сосредотачивает сюжет на одном из четырех друзей - на Джуде. Остальные: Виллем, Малкольм и Джей Би, являются скорее обрамлением Джуда, чем полноценными главными героями. Небольшая самостоятельная линия есть у Джей Би (о его пристрастии к наркотикам), Виллем освещается полнее постольку, поскольку он становится для Джуда самым близким человеком, Малкольм же до обидного не раскрыт вообще (видимо, на него у автора уже не хватало ни сил, ни особого желания). Здесь, впрочем, все сходство и заканчивается, ибо "Девочки" - это немного философская житейско-"аппатовская" комедия, а вот "Маленькая жизнь" - это мощнейшая драматическая сага, нелинейно отображаемая рефлексия в чистом виде, собственно, как уже было сказано выше, это произведение по своей глубине и есть сама жизнь. Причем жизнь отнюдь не в реалистическом (книга весьма ощутимо оторвана от реальности, например, в ней абсолютно не освещена политическая сторона мира, реальные произведения искусства перемешиваются с вымышленными, а некоторые события кажутся совершенно невероятными, например, то количество педофилов, которых обслуживал Джуд в течении 5 лет - их просто физически не может быть столько в Америке), а скорее в духовном, общеобъемлющем аспекте.
Я, конечно, даже близко не охвачу всего, но хочу выделить некоторые, на мой взгляд, наиболее ключевые идеи этого романа.

Преодоление себя
В центре романа судьба человека, больного как физически, так и духовно. Две эти трагедии по-отдельности мы наблюдали множество раз, но вот соединить их в одном лице и при этом получить героя настолько яркого и полноценного - согласитесь, для этого нужно иметь великий талант и великое мужество. Джуд представляется человеком, страдания которого (как физические, так и духовные) в детстве были настолько велики, что трудно представить, как после всего этого возможно войти в нормальную жизнь, найти друзей, реализовать себя в профессии и вообще вести нормальное (насколько это возможно) существование. Цель автора - доказать нам, что это возможно, и, что самое главное, подробно показать - как. На протяжении всей книги Джуд отчаянно сопротивляется самому себе - своим психологическим травмам и своим телесным недугам. Не случайно мы проникаем в его прошлое, как и его близкие, постепенно. В начале романа мы не знаем о нем ничего, кроме того, что он скромный и замкнутый парень, который подхрамывает. Также его видели в начале и его друзья. И вся история - это 30 лет перехода от незнания к страшному познанию правды, и главное испытание для Джуда - это необходимость заговорить, рассказать кому-то о себе все. Это будет очень трудно, но видит Бог, на его месте вы бы тормозили точно также. Жизнь вообще интересная штука - она полна случайных факторов. Тебе может встретиться десять человек подряд, которые тебя предадут и смешают с грязью, но потом появится одиннадцатый, который этого почему-то не сделает. И дело тут вообще не в тебе, просто так сложилось. Поэтому не нужно отчаиваться и замыкаться в себе. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. Даже таких страшных и невозможных, как у Джуда.
Еще один немаловажный момент и, пожалуй, самое полезное, что можно почерпнуть из данной книги - это необходимость принятия своей фзической немощи. Мы все живем с какими-то болезнями, с возрастом их становится больше, и это нормально. От этого не нужно впадать в панику, но этим нельзя и пренебрегать. Пройдя через "Маленькую жизнь" ты досконально заучиваешь то, как нужно относиться к своему телу, к своему физическому здоровью, ты проходишь длинный путь от молодости к старости, ты начинаешь понимать, что ждет тебя в будущем. Ничего хорошего, на самом-то деле, поэтому радоваться нужно каждому прожитому в здоровье (относительном) дню, используя его максимально продуктивно и понимая, что каждый такой день может стать последним.

Дружба и любовь
Не буду оригинальной, если скажу, что между двумя этими понятиями очень мало разницы. Трудно определить, чем вообще являются отношения Виллема и Джуда. Сначала это была дружба, потом она вроде как переросла в любовь, но когда они прекратили заниматься сексом (потому что для Джуда это было слишком большой травмой) - их отношения что, снова стали дружбой? Нет, конечно. Дружба - её высшее проявление - это духовная любовь, и она не определяется тем, насколько люди близки физически. Духовная любовь, то, что Виллем когда-то назвал "созависимостью", предполагает, что двоим людям просто хорошо вместе, всегда, при любых обстоятельствах. Что они полностью доверяют друг другу, готовы поддержать друг дргуа в любой беде, вынести и вытерпеть любые трудности, в том числе и ту боль, которую они могут причинить друг другу. К сожалению, существовать полноценно друг без друга они уже не могут: если уходит один, велика вероятность, что за ним уйдет и второй, как собственно, и произошло в романе.
Здесь есть один момент, который, на мой взгляд, в некоторой степени (не во всех случаях, конечно) отличает мужчин от женщин: если для женщины любовь может стать самым главным, центром вселенной, то мужчина, традиционно, наряду с отношениями, должен реализовать себя в любимом деле. Для героев "Маленькой жизни" система ценностей построена так: Карьера - Любовь/дружба. Именно в такой последовательности, то есть карьера на первом месте. Герои из кожи вон лезут, реализовывая каждый себя в профессии. И если в случае с Виллемом это еще понятно - актер дарит себя миру, несет счастье людям, это призвание, высшая цель, то в отношении Джуда уж совсем непростительно ставить циничную адвокатскую работу выше отношений. Когда он был один и хотел заработать на старость и лечение - это было понятно, но после их соединения с Виллемом, неправильно было со стороны Джуда продолжать так много работать, ущемляя тем самым личные отношения, оставляя на них слишком мало времени. Сам Джуд потом жалел - почему он не уволился, почему столько времени отдал работе, вместо того, чтобы сопровождать Виллема в поездках, быть все время с ним? Вроде бы живем мы в современном феминистическом обществе, но до сих пор для женщины - бросить карьеру ради того, чтобы быть с любимым, считается нормой, а вот у мужиков - все иначе. Ну, во всяком случае, такими сделала своих героев Янагихара, сама посвятившая себя исключительно карьере. Таков менталитет, в частности, жителей огромного мегаполиса, о чем и пойдет речь ниже.

Чайлдфри - бич современного прогрессивного общества
Вы заметили, что только старшее поколение в романе имеет детей - родители героев, Гарольд, Лоуренс, самый молодой из них, Энди - на 10 лет старше Джуда, то есть его тоже можно отнести к старшему поколению. Как я поняла из комментариев переводчиков, у Янагихары тоже нет детей. Не потому ли автор сознательно сделала акцент на этой теме? Дети умирают, а старики живут, старики переживают своих детей, хоронят их и живут после. Причем дети не оставляют им внуков, не оставляют ничего, кроме материальных ценностей, которые, скажите честно, сильно ли нужны человеку преклонных лет? Не в этом ли ужас современного общества, в добровольном отказе от продолжения рода, в сосредоточении на себе и, как следствие, уход в себя, эгоизм и инфантильность. Да, оставить состояние на благотворительность или каким-нибудь своим друзьям - это, конечно, благородно, но все-таки, стоило ли работать всю жизнь ради этих денег, обделять вниманием своих близких, чтобы в конечном счете подарить их чужим по сути людям? Постаревший Малкольм сетует на то, что они с Софи когда-то решили не заводить детей, и возмущенные аргументы друзей: "ты что, считаешь, что без детей наша жизнь бессмысленна?" только подталкивают его к осознанию того, что да, так оно и есть. И вскоре Малкольм и Софи погибают. Джуд думает о том, как был бы он рад, если бы у Виллема обнаружился тайный ребенок, но этого не происходит. А ведь если бы такой ребенок действительно был, Джуд не покончил бы с собой после смерти Виллема - ему было бы ради кого продолжать жить. Но давайте подумаем, почему так произошло, почему герои не хотят иметь своих детей? Джуда бросили в младенчестве, все детство его прошло в кругу больных на голову педофилов и садистов, родители Виллема - холодные и приземленные люди, измученные нищетой, смертью двух детей и болезнью третьего, который в конечном счете умирает тоже, богатые родители Малкольма - тоже не уделяли ему достаточно внимания, больше любили его сестру, отец больше любил мать, чем его, Джей Би - рано потерял отца, вырос в любящей, но все же неполной семье, и перед глазами - бездетные лесби тетушки. Получается, что проблема скрыта в родителях, которые не любят, бросают, уродуют своих детей. И в результате дети отворачиваются от них, дети становятся достойными членами общества, но не оставляют потомства. Не потому ли, что неосознанно боятся, что их детей ожидает та же печальная судьба? Что они не смогут дать им достаточное количество любви и заботы? Все проистекает из детства, понимаем мы, но только почему-то при этом забываем о том, что только в наших силах сделать детство наших детей счастливым. И потому я останусь при своем скромном мнении (которое, как мне чувствуется, противоречит мнению автора): самореализация, достаток и путешествия - это, конечно, хорошо, но ничто, даже великая любовь, такая, как у Джуда с Виллемом, не может заменить счастье иметь ребенка.

Отцы и дети
Гарольд и Джуд. Казалось бы, оба уже взрослые люди: Гарольд усыновил Джуда, когда тому уже было за 30. Но, не зависимо от возраста, взаимоотношения родителей и детей - особенные. Не зря Янагихара в романе только Гарольду дала говорить от первого лица: любовь родителя к ребенку (не важно, родному ли, усыновленному ли) пронизана страхом, а оттого особенно трогательна и выразительна. Герои романа вообще почти не говорят о своих чувствах, то есть не называют все своими именами, но мы их слышим через какие-то события, через их мысли и рассуждения. И то, что Джуд в конечном счете не смог сдержать обещание, данное Гарольду, красноречиво говорит о том, что дети при всем своем желании не могут любить родителей так сильно, как родители любят их. Сознавая это, нам бывает труднее принять решение иметь детей, но потом, когда они у нас уже есть, мы понимаем, что важной становится лишь наша любовь. Мы им все прощаем, отпускаем все грехи, а они этого не понимают - это трудно понять, пока не станешь родителем сам.

@темы: литература, лгбт-тема

00:39 

Доступ к записи ограничен

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:40 

"Бесы" Федора Достоевского: особенно понравившиеся моменты

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Читала почти всю крупную прозу Достоевского, но вот до "Бесов" все не доходила рука, хотя, между тем, уже и посмотрела мини-сериал Хотиненко. И вот, наконец, плотно взялась и получаю огромное удовольствие от чтения, как и всегда, когда берусь за творчество Федора Михайловича. Вот несколько особенно понравившихся лично мне моментов из романа.

Отношения Степана Трофимовича и Варвары Петровны

читать дальше

Великолепный эпизод, в котором, на мой взгляд, отражена вся сложность взаимопонимания в те моменты, когда объясниться с человеком прямо невозможно. Ситуация очень мне знакомая. Варвара Петровна, вполне возможно, как раз и ждала объяснения в любви от Степана Трофимовича. Однако тот сомневался и, почувствовав это, женщина была оскорблена, что и вылилось в такую странную сцену. А потом она решила, что обижаться на несостоявшееся признание - ниже её достоинства и просто все забыла, не желая терять близкого друга, и сохранив, в то же время, свое лицо. А он, в свою очередь, из собственной слабохарактерности, тоже не стал поднимать вопрос, но в тайне так всю жизнь и фантазировал на тему: что было бы, если бы... Во мне есть некоторые черты Степана Трофимовича, поэтому я хорошо его понимаю, и эту их затянувшуюся болезненную дружбу, когда вместе тошно, а врозь скучно. Так часто бывает между людьми очень близкими. Настоящая любовь, на мой взгляд, вообще построена на постоянном притяжении и отталкивании, это как качели. И если не будет этого постоянного движения, от страсти до ненависти и обратно, угаснут и сами чувства.

Самоубийство молодого человека

читать дальше

Поразительный эпизод, вполне возможно, имевший место быть в реальности, и где-то подсмотренный или подслушанный самим Федором Михайловичем. Особенно впечатляет то, что мальчик изначально задумал прокутить деньги, а потом застрелиться и действовал четко и целенаправленно, а не под воздействием выпивки или чьих-то уговоров. В каком же мире надо жить, чтобы в 19 лет принять такое чудовищное решение: погулять 3 дня, а потом прекратить свое существование. Как будто он заранее знал, что никогда в жизни больше не будет у него такого счастья - покутить на большие деньги. И это для него было счастьем таким, за которое можно заплатить жизнью - проблеваться от дорогих сигар, да погулять с цыганами. Какая жуткая беспросветность. И что, в наше время многое изменилось? Показательно и циничное отношение зевак.

Признание Петра Верховенского

читать дальше

Кульминационный момент романа, написанного, кстати, в 1870 году. В одном недавно вышедшем фильме все повторяли фразу: как же это все произошло? (на ум, простите, мне сразу приходит карикатурный питерский консьерж из "Нашей Раши" - ай-яй-яй, а кто ж это сделал?) А вот почитайте, как, господа. Безумные революционные идеи того времени в 20 веке воплотились в жизнь. Понижение уровня образования, создание серой массы, которой легко управлять, "папа вверху, мы кругом, а под нами шигалевщина" - ничего не напоминает? Что бы сказал, интересно, Федор Михайлович, увидя то, что происходило и происходит сейчас в его родной стране.

@темы: литература

15:46 

Многострадальный Тьюринг или издатели-халтурщики

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Не так давно я в отчаянном интернет-батхерте отстаивала честь Алана Тьюринга (один чел даже восхитился). Но не могла я и помыслить, какое удручающее продолжение ожидает сию историю. Я заказала-таки книгу, вокруг которой развернулась тогдашняя наша дискуссия - перевод биографии Эндрю Ходжеса на русском.
Вот обложка книги:

Выходные данные: Игра в имитацию/ Эндрю Ходжес / перевод с английского О. Костеревой, М. Витебского, В. Тен, Г. Веселова. - Москва: АСТ, 2015. - 576 с.

Что меня тут сразу же смутило. Во-первых, тираж всего 5000 экземпляров - это очень мало. Во-вторых, кадр из фильма с крупным фото Камбербэтча на обложке, оригинальное название книги изменили на название фильма, надпись про 8 номинаций на "Оскар", а на корешке и вовсе рядом с названием стоит не имя автора, а имя Бенедикта Камбербэтча (!), как будто Камбербэтч книгу и написал. Оформление обложки, таким образом, создает впечатление, что книгу отчаянно пиарят, уповая лишь на успех фильма и на любовь многих зрительниц к Камбербэтчу. Хотя труд Ходжеса сам по себе - достояние и в подобном пиаре совершенно не нуждается.
Прочитав первую главу, мне уже все стало ясно. Честно скажу, раньше я слышала что-то по поводу переводчиков-халтурщиков, но ассоциировала данный факт с дешевой зарубежной беллетристикой. Совсем иное дело - биография, тем более знаменитого математика - серьезный труд, какая уж тут может быть халтура? Увы, в копилку моего опыта теперь добавиться прискорбное осознание того факта, что даже имя известного московского издательства не может дать гарантии того, что переводной текст окажется не то, чтобы надлежащего качества, а вообще удобоваримым для чтения.
Перевод товарищей О. Костеревой, М. Витебского, В. Тен, Г. Веселова, под руководством ответственного за издание И. Анискина и ведущего редактора Е. Кравченко оказался полной ЛАЖЕЙ. Подобную лажу, я думаю, не рискнет выпустить даже какой-нибудь самиздат. Максимально, что можно было сделать с текстом подобного уровня, это выложить его в Интернете для бесплатного ознакомления. Впечатление создается такое, что английский текст оригинальной биографии Тьюринга под авторством Ходжеса "Alan Turing: the Enigma" закинули в PROMT, наскоро отредактировали, чтобы смысловая каша не так бросалась в глаза, и быстро выкинули в печать. Подобную работу мог проделать абсолютно любой человек без специального образования за день-два. На выходе имеется текст, переведенный с английского практически ДОСЛОВНО. Любой школьник знает, что предложения в русском и английском языках строятся по-разному, а потому, переведя текст дословно на русский, его нужно привести к читаемому по-русски виду. Ну а в версии Костеревой и иже с ними имеем следующее - вот некоторые примеры: "Но между тем был также тот очевидный факт, хотя она и облекла свои идеи в соответствующую благовоспитанную форму, она все еще представляла семейство Стоуни, которые заключали браки между представителями прикладной науки и расширяющейся империи". Вроде по-русски написано, но вы поняли о чем речь? Нет, не особенно? Не будучи филологом, рискну все же попробовать слегка переделать данное предложение: "Однако, очевидным был и тот факт, что миссис Тьюринг, хоть и выражала скромно данное свое мнение, принадлежала к семейству Стоуни, представители которого, а среди них были и занимающиеся наукой, браки, тем не менее, стремились заключать с более перспективным и материально обеспеченным чиновничьим классом, набирающим силу на просторах расширяющейся Британской империи". Я не претендую на абсолютную точность своего оборота, например, под "благовоспитанной формой" автор мог иметь в виду и то, что миссис Тьюринг доказала идею на собственном примере - благовоспитанном замужестве на чиновнике и т.д. - т.е. понятно, что переводить должен профессионал, но звучать текст в моей обработке стал намного лучше - что и предполагает перевод литературный, а он в данном произведении отсутствует. Вот вам еще один красноречивый пример, прямо таки повергший меня в аут: "Мысль о том, что Крис когда-нибудь будет иметь нечто с чем-то подобным, казалась мне просто смехотворной". Эту фразу вообще как понять? Не проще ли было просто написать: "Мысль о том, что Крис мог бы заняться чем-то непристойным с мужчиной, казалась мне смехотворной"? И таков практически весь текст первой, с горем по полам одоленной мною главы. Я уже молчу о таких мелочах, как повторяющиеся слова, выпадающие местоимения (выпавшие из текста, вероятно, потому, что их не было в оригинальном английском тексте, а русский редактор, если таковой вообще был, в чем лично я сомневаюсь, пропустил данное предложение, не обратив внимания на то, что без указующего местоимения смысл его не понятен), неисправленные рода и склонения. Короче, это тихий ужас. Подобным текстом можно только подтереться или сдать в макулатуру.
Есть, однако, и еще одна проблема (как будто уже одного говеного перевода не достаточно)! Отсутсвие, точно не знаю, как это называется, корректуры или редактуры текста на предмет оформления. Например, кавычки открыли, но не закрыли, откуда-то появляются загадочные двоеточия, либо знаков препинания нет вообще там, где они должны быть. Оформление текстов писем просто потрясает. Сделали справа отступ, тупо в размере красной строки, т.е. текст письма идет с отступом слева в две красных строки, и отделяется от основного текста двумя пробелами - сверху и снизу. Не так чтобы красиво, но ладно, бог с ним. Но я читаю письмо, далее перехожу к основному тексту и вижу, что продолжаю читать текст письма! Т.е. редактор, опять же, если таковой существовал, не удосужился даже проверить, где точно начинается и заканчивается текст письма, чтобы верно отформатировать его! Но больше всего меня убила ссылка под номером "33", идущая в никуда - списка литературы то в конце книги нет! Т.е. его нет в русской версии, Ходжес то, конечно, список делал, причем, думается мне, очень объемный - все-таки, серьезный труд. Такую ошибку, помнится, допускали часто мои студенты - тупо скачав реферат из интернета, удалив список литературы, но забыв удалить ссылки на него, расставленные в тексте.
Т.е. перед нами, по сути, жалкая и безобразная халтурка, сделанная за пару дней на коленке, а не профессиональный перевод серьезной биографии, предполагающий долгую вдумчивую работу, специальных знаний, изучения дополнительной литературы. Создатели этой книжки, под руководством Анискина и Кравченко, даже не смогли осуществить должную редактуру оформления текста, не говоря уже о всем остальном. Издательство "АСТ", подписавшись под подобной работой своих халтурщиков, дискредитировало себя.
Но удручает не столько это, сколько обида - ведь даже корявенький дословный перевод показывает, насколько хорошо написан первоисточник. Это не сухая биография, а очень интересный и информативный текст, со множеством вкраплений цитат и личных писем Тьюринга. Можно сказать, ценнейший исторический труд, который не заслуживает подобного с собою обращения. И ждать все-таки нормальной версии перевода на русский, боюсь, не приходится.
Вспоминается гневный пост Татьяны Толстой, обматерившей горе-переводчиков очередной серии "Доктора Хауса", к которому она, вероятно, неровно дышит. Так вот, все господа, имеющие отношение к производству книги "Игра в имитацию" - можете найти этот пост, прочесть все эпитеты в адрес переводчиков и умножить на 10 - вот что я адресую вам, уроды. За такую "работу" стоило бы не только лишить должностного места и поставить крест на карьере (что само собой разумеется), а еще и к суду привлечь за мошенничество, а издательству влепить огромный денежный штраф. "АСТ", книги которого раньше часто покупала, теперь в моем личном черном списке.

@темы: литература

20:47 

Непросвещенное общество или еще раз о Тьюринге

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Гомофобский закон в нашей стране, о чем я уже писала неоднократно, способствует укоренению невежества в общественной среде и обостряет социальную агрессию. Видимо, в этом и состоит его основная цель. Во всяком случае, уж никак ею не является защита несовершеннолетних от чего-то там. Не то, чтобы я постоянно задумываюсь над этим вопросом, однако не думать иногда просто невозможно, поскольку вопросы, касающиеся ориентации, по-прежнему остаются больной темой нашего, в подавляющем большинстве, недоразвитого общества.
Начну издалека. Одна из групп "В контакте", в которую я периодически заглядываю - это группа "Другое кино". Может, конечно, я отстала от жизни, но мне всегда казалось, что другое кино - это кино элитарное, предназначенное для интеллектуального, просвещенного зрителя, коего в нашей стране, как и в любой другой - меньшинство. Соответственно, я привыкла, что, если заходит речь об обсуждении фильмов подобного рода, то обсуждающие в основной своей массе - интеллигентные люди, как правило, киноманы, хорошо шарящие в жанрах и истории кино, люди широких взглядов. В самом деле, как может быть иначе? Не может быть тупым зашоренным быдлом человек, которому нравятся картины Линча, Тарковского, Ван Сента. Не может не обладать широтою взглядов человек, понимающий и принимающий творчество, например, Ким Ки Дука или раннего Озона. В группе "Другое кино", кстати, ведется прекрасная работа по наполнению контента. Каждый день добавляется информация, как минимум, по нескольким фильмам. Состав - на 100% "другое кино", т.е. картины не для массового зрителя. Картины порой очень любопытные, причем актуализация также очень высока, как я заметила - произошло какое-то событие - пожалуйста, вот вам соответствующий фильм. В общем, люди конкретно в этой группе работают хорошо. Подписчиков тоже немало - больше 300 тысяч. Вот тут-то и возникает вопрос - кто эти люди и зачем оно им надо? Заметила я, выкладывают в группе очередной фильм на ЛГБТ-тематику, например, какой-нибудь независимый фестивальный фильм. Понятно, что картина для узкой аудитории - далеко не каждый будет её смотреть. Смотрю комментарии - а я иногда смотрю комментарии, чтобы понять, что люди думают - кому понравилось, кому нет, стоит ли смотреть и т.д. - и вижу по нескольку сотен комментов (!). Открываю и уже ожидаемо вижу отнюдь не обсуждение конкретного фильма, его художественных достоинств или хотя бы проблематики, которую он ставит, а вижу километровую дискуссию на тему "геи - хорошо это или плохо?". Причем люди делятся на несколько лагерей - яро сочувствующие, не зависимо от ориентации, просто обычные толерантные люди - гетеросексуалы, высказывающиеся сдержанно, типа - все мы равны, конечно, но лучше бы они, однако, себя не выпячивали, ярые противники и тупое быдло, высказывающееся в стиле "бей пидарасов". Я в подобные дискуссии, как и в любые другие, обычно не вступаю, ибо это бессмысленно - понятно, что люди в принципе любят флудить, выпуская таким образом пар, и лучше пусть они посрутся в сети, чем будут в реале изливать негатив на своих друзей и близких. Что мне в данном случае непонятно, так это откуда все эти люди берутся в группе "Другое кино"?! Понятно, что "другое кино" не рассчитано на массового зрителя, я думаю, это понимают все, кто заходит в группу. Так какие же фильмы они там рассчитывают увидеть - комедии Гайдая, "Москва слезам не верит"? Я вижу вновь и вновь, открывая очередное обсуждение фильма, где хоть немного затронута ЛГБТ-тема - кровавый баттл тех, кто "за", с теми, кто "против". Хочешь не хочешь, а не замечать это невозможно. Еще раз повторю, что не может быть не толерантным человек, который увлекается интеллектуальным кино до такой степени, что читает контент соответствующей группы. Как минимум, он не является тупым быдлом, и никогда не позволит себе комментариев в стиле "бей пидарасов". Так что же происходит? Почему даже обсуждение элитарного кино для узкого круга зрителей в нашей стране становится поводом для широчайшей нескончаемой животрепещущей дискуссии на тему прав и свобод секс-меньшинств, в которую считают себя в праве вступать сотни человек? Объясняется это, на мой взгляд, тем, что людям банально не хватает правильной информации. Научную литературу большинство, конечно же, не читает. Какие либо просветительские программы убраны с телевидения по причинам цензуры. Меньшинство людей фанатично религиозных живет, основываясь на соответствующей пропаганде - они вообще полагают гомосексуалистов исчадиями ада, как, впрочем, и евреев, и представителей любых иных религий, и много кого еще. А гомофобский закон здесь подвел черту уже окончательную - все, что на тему ЛГБТ может быть сказано теперь может считаться "пропагандой гомосексуализма" и запрещено законом, что привело к тому, что даже учителя в школе теперь не могут объяснить детям, кто такие геи, боясь увольнения с работы по статье. И в этом вот ужасе и беспросветности каждый отдельный человек предоставлен самому себе и потому, когда возникает очередной повод поговорить о людях, отличных от большинства, люди, в таких вот дискуссиях, пытаются отчаянно объяснить самим себе истинность или ложность какой-либо теории - придуманной кем-то, где-то вычитанной и т.п., поскольку научить их некому - нет просветительской базы, а её нет, потому что не проводится политика прививания толерантности, а проводится противоположная ей политика - прививания серости и невежественности, ибо очевидно, что серой агрессивной массой управлять много легче, чем просвещенными и думающими людьми. Говоря проще, российский народ, который вот уже более 20 лет живет в обществе вроде как демократическом и свободном, по-прежнему представляет из себя в большей степени общество непросвещенное. Заметьте, не религиозное общество и не традиционное, к каким можно отнести, например, народы арабско-мусульманских стран - всю религию и традиции искоренили 75 лет социалистического эксперимента, искоренили окончательно и бесповоротно - а именно непросвещенное общество, которое не знает, как ему жить, по каким законам - ибо религия большинство не прельщает, а вот западные ценности, напротив, кажутся очень привлекательными. Однако государственная политика навязчиво пытается откатить народ назад - опять превратить его в зазомбированное идеологией общество. Но не работают уже ни идеология, ни патриотизм (как бы не баламутили народ войной на Украине - а своя хата всегда с краю), ни религия, работает только золотой телец, ибо его плоды очевидны и деланны для всех. Золотой телец, однако же, молчит в вопросах культуры, морали и просвещенности - ему просто все равно, лишь бы деньга капала. Поэтому обезумевшее общество, озабоченное фактически только одной мыслью - как бы самому выжить и при это еще и постараться побольше хапнуть - не знает, о чем и как думать. Понятно, что не о святых, изображенных на пыльных иконах в углу, и не о Путине на портрете в золотой рамке, висящем посреди кабинета. Единственная хоть какая-то отдушина, он же и персональный информатор, он же и генератор идей, своих или чужих - не важно - это Интернет. Вот в Интернете российское общество и отрывается, и спорит, и ищет, наконец, истину и карает неверных. И нескончаемый поток подобных дискуссий говорит лишь о том, что проблема ЛГБТ-сообщества в России назрела, как никогда и, что самое любопытное, она как никогда интересна широкой массе гетеросексуалов. И это само по себе не плохо, ужасно другое - люди ничего не знают, люди не просвещены, а это значит, что любая адекватная дискуссия по данному вопросу невозможна в принципе и напоминать может лишь свару в стае шимпанзе.
Корю себя за то, что так долго подбираюсь к теме, о которой изначально хотела написать, и пытаюсь все-таки вернуться к своим баранам. Нездоровый интерес нашего общества к ЛГБТ-сообществу, вызванный тотальной непросвещенностью, мне был известен давно, однако находятся все новые поводы возмутиться этим позорным фактом с еще большей силой. Я подписалась на группу сети книжных магазинов. Хорошо, кино, пусть даже "другое", но все-таки, сейчас это зрелище массовое, мало ли, кто там сидит, но литература... Не знаю, люди читающие, мне кажется, уже по факту должны быть людьми просвещенными. Однако же нет, даже близко. В группе появился очередной пост, повергший меня в бурную радость - издана на русском биография Алана Тьюринга за авторством Эндрю Ходжеса! Книга, которую я мечтаю прочесть больше 10 лет, с тех пор, как узнала на лекциях в университете о Тьюринге. Со времен "Игр разума" нам не дарили удовольствия от экранизации биографии известного математика и, вот, наконец, вышел фильм "Игра в имитацию", основанный именно на книге Ходжеса. Поэтому и издали биографию сразу же после выхода фильма в кинотеатрах, по горячим следам, так сказать, как сейчас часто делают. Но, казалось бы, пост книжного магазина - просто реклама книги, еще и со скидкой. Ну, что тут можно обсудить рядовому обывателю, который понятия не имеет о том, кто такой Тьюринг - выход интересной книги, ну, в крайнем случае, обсудить фильм, который по ней снят. Я бы даже не подумала открыть комментарии, если бы не увидела первый из них, повергший меня в культурный шок. Я, серьезно, чуть не расплакалась от обиды. Некая дама, не буду называть имени, хотя она не постеснялась его указать, пишет (конечно, не дословно повторяю - запомнить дословно подобную мерзость я просто не в состоянии) - издаете книгу с антигосударственной тематикой? да еще и про человека нетрадиционной ориентации? Типа, и что же здесь хорошего и зачем вообще? Эта дама щегольнула своим невежеством настолько, что даже решила, что Тьюринг - американец, хотя он англичанин, всегда жил и работал в Великобритании. На указанную ей поправку от другого комментатора она ответила - а какая разница? Что США, что Великобритания - одинаково враждебные нам государства. Этот комментарий шел ПЕРВЫМ под постом, ПЕРВЫМ! Я не знаю, как это объяснить. Женщина явно не совсем тупа, иначе до выхода какой-то там биографии ей не было бы никакого дела. И фильм-узкопрокатник она смотреть от малого ума тоже бы не стала. Т.е. она, видимо, все же смотрела фильм или хотя бы о нем слышала. Она знает даже о нетрадиционной ориентации Тьюринга - уже довольно специфическая информация. И она, увидев пост о выходе книги, почла своим долгом тут же, первым же комментом, выразить собственное возмущение. Она не понимает, почему нужно издавать биографию выдающегося математика, вклад которого в мировую науку огромен, человека, впервые начавшего изучать тему искусственного интеллекта, когда люди еще пользовались для вычислений арифмометрами, человека, оформившего свои идеи в так называемую "машину Тьюринга", устройство которой мы изучали на первом курсе в рамках дисциплины "Информатика". Комментарии, следовавшие дальше (уже пришлось открыть и посмотреть, ибо стало интересно - ответит ли кто-нибудь на подобное безобразие), были немногим лучше. Кто-то, конечно, фильм посмотрел из любви к Камбербэтчу, и ему даже понравилось. Но в основном обсуждения свелись к двум темам - нетрадиционной ориентации и вечно больному вопросу - кто же, все-таки выиграл войну - мы или они. Из более чем 40 комментариев - ни один человек не сказал о том, что сделал для науки Алан Тьюринг. Ни один. Меня это потрясло. Люди знают, оказывается, что Тьюринг - нетрадиционной ориентации и они знают, что он взломал "Энигму", причем многие считают это достижение весьма сомнительным, и это, понимаете ли, все, что знают люди, люди, которые читают и обсуждают книги! В конце развернулась дискуссия двух человек, впрочем, оба выражались интеллигентно, посвященная проблемам людей с нетрадиционной ориентацией. Ни к Тьюрингу, ни к его биографии это уже никакого отношения не имело. Я не знаю, кто это придумал: почему степень культурности человека выражается в обязательном знании мировых писателей, поэтов, художников, даже физиков, но никак не математиков? Почему люди смотрят фильм об ученом и запоминают только лишь то, что он нетрадиционной ориентации и он взломал "Энигму"? Даже слово "Энигма" они знают (благодаря его многочисленному тиражированию), а элементарно погуглить и просто посмотреть в "Википедии", чем на самом деле прославился Алан Тьюринг, они не в состоянии. Зато они готовы безо всякого стеснения обсудить на его примере (!) проблемы людей нетрадиционной ориентации, а также подискутировать на тему того, что "америкосы опять переврали мировую историю" - потратить на это свое время, ровно столько же, сколько они бы потратили, порывшись в "Википедии". Почему, ну, господи, когда обсуждают музыку Чайковского, никому даже в голову не придет упомянуть о его ориентации, но вот какой-то... прости господи... математик, подумаешь, математик! Так давайте все обсудим его личную жизнь! Для математиков и программистов имя Тьюринга - это то же самое, что имя Чайковского для музыкантов и композиторов. И видеть, как марают имя гения, обсуждая его ориентацию, да что угодно еще, но ни одного слова не сказав о том, что он сделал для науки, для человечества - это очень больно. Да, я понимаю, один какой-то там сайт - это не показатель. Да, ай-тишников и математиков много в нашей стране и они, конечно, если еще не прочли на английском, очень ждут этой книги и посмотрели, конечно же, фильм - для них, конечно, как и для меня, это не просто еще одна какая-то там биография. Но я говорю не об узких специалистах, а об обществе в целом - непросвещенном обществе, отказывающемся даже принять преподнесенные на блюдце плоды просвещения - открыть книгу. Более того, невежество людей достигает такого масштаба, что они этому просвещению противятся - они говорят, зачем, я же что-то слышал и потому заведомо осуждаю и плевать, что сделал этот человек для науки. Наука никого не интересует. Математика, информатика, криптография - тьфу, ерунда! Постель и политика - вот, что интересно людям. Невежество, невежество, невежество!

Несколько слов, раз уж публике это так интересно, о нетрадиционной ориентации Алана Тьюринга. Я понимаю, можно было бы подискутировать и на эту тему, при условии, что члены дискуссии уже знают биографию Тьюринга и относятся к этому человеку с искренним уважением хотя бы в виду его научных достижений. Но, увы, ничего подобного я на этой злосчастной странице не увидела, а потому, скажу несколько слов, дабы, возможно, реабилитировать в умах некоторых особо одаренных, имя этого великого человека.
Вспоминаю с большой теплотой об уроках английского языка в университете. Они у нас были тематическими - мы работали с набором текстов-биографий на английском языке, посвященных знаменитым математикам, кибернетикам, программистам и различным выдающимся в ИТ-индустрии первооткрывателям. Предмета "истории математики" у нас не было, о чем сожалели многие наши преподаватели, но лично для меня эти краткие биографии в некоторой степени компенсировали пробел в знании истории изучаемого мною основного предмета. Один из текстов был посвящен Алану Тьюрингу. Тогда я и узнала о его биографии. Помню, мы все должны были переработать текст и сделать краткий пересказ. Нам было лет 17 или 18. Мы все по-очереди пересказывали биографию Тьюринга преподавателю, кто с лучшим знание английского, кто, слепив предложения кое-как из того, что было. Мы выслушивали её гневные замечания: "не рассказывайте, что он был гомосексуалистом, это краткий пересказ - рассказывайте главное - что он сделал!" О, как её слова точно подходят под вышеописанную дискуссию. Мы, однако же, рассказывали еще и про ориентацию потому, что просто ленились или не могли нормально по-английски переделать текст, а не потому, что так нас это заинтересовало. Я отлично помню, что ни непосредственно на нашей паре, посвященной Тьюрингу, ни до неё, ни после ни один из нашей группы (нас было человек около 20 в группе) скабрезных подростков, только окончивших школу, не высказался ни негативно, ни как-то еще об ориентации Тьюринга. Ну был он геем, и был - никого это не возмущало и не приводило в ужас, просто интересный и одновременно печальный (ввиду его трагической кончины) факт его биографии. Мы все учили устройство "машины Тьюринга", для нас это был прежде всего ученый, которому мы обязаны тем, что познаем сейчас то, что он когда-то открыл. Это было начало нулевых - государство еще не проводило гомофобную политику и росли мы совсем в другом мире, взгляды были несравненно мягче.
Надо сказать, что текст о Тьюринге составлен был прекрасно - он, хоть и краткий, включал все основные вехи жизни знаменитого математика, начиная от его несчастной школьной любви и заканчивая подробностями трагической смерти. Смотря фильм "Игра в имитацию", я ловила себя на мысли, что знаю практически все основные события из жизни Тьюринга. Вероятно, наш текст и основывался на его полной биографии, которую уже в те университетские годы мне очень хотелось прочесть. Мне хотелось больше познакомиться с Тьюрингом, как с математиком, поподробнее узнать о его работах, ибо, к сожалению, знали мы про него все равно не так много, как хотелось бы. К сожалению, я прочла о том, что его биография написана, даже, по-моему, не одна, однако на русский они переведены не были. По прошествии многих лет я иногда возвращалась к поискам, недоумевая - почему же никто не берется ни напечатать, ни экранизировать такую интереснейшую биографию такого выдающегося человека. Мысль сея, слава богу, пришла не только мне, и британцы, наконец-то, решились снять фильм о Тьюринге, подняв, в том числе, болезненную и нелицеприятную тему, имевшую место еще совсем недавно (а в некоторых странах мира - до сих пор) - уголовного наказания за гомосексуализм. Великобритания, по иронии судьбы, погубила, как минимум двоих, рожденных своим народом, гениев лишь только по причине их нетрадиционной ориентации - первого - в начале 20 века, это, конечно же, Оскар Уайльд, и второго - в середине 20 века - это Алан Тьюринг. Точно также, как и Уайльду, Тьюрингу грозила тюрьма за обвинение в гомосексуализме, но тогдашние законы позволяли выбрать альтернативное заключению гормональное "лечение", заключавшееся в том, что человеку искусственно вкачивались гормоны, подавляющие сексуальное желание, однако, не вдаваясь в страшные подробности, просто скажу, что насильственное применение гормонов очень негативно сказывается на здоровье человека и гореть в аду тому, кто придумал этот способ "лечения" того, что в лечении не нуждается, как и всем прочим врачевателям-шарлатанам. После двух лет терапии Алан Тьюринг съел отравленное цианидом яблоко и скончался. Не берусь однозначно утверждать, был ли этот акт самоубийством или трагической случайностью (вроде доказано, что самоубийство, но мать Тьюринга это отрицала, считая, что, экспериментируя с ядами, чем он, кстати, любил заниматься, тот просто не рассчитал дозу), но очевидно то, что государство человеку ни за что загубило жизнь. Не просто человеку - гению, сделавшему огромный вклад в науку, которым, вроде как, его родная страна должна была бы гордиться. Тьюринг умер в возрасте 41 года. Сколько он смог бы сделать для науки, проживи он хотя бы еще лет 20... Преступление не против человека, а против человечества. У Джобса неоднократно спрашивали - не связана ли эмблема "Apple" - надкушенное яблоко, с Тьюрингом. Джобс отвечал, что ему хотелось бы, чтобы было так, но нет, идея яблока возникла по другой причине. Вопрос не случайный, все ай-тишники, конечно, знают и почитают Тьюринга. Существует мнение, не знаю, насколько оно истинно, что ИТ-индустрия отличается редкостной толерантностью по отношению ко всем своим сотрудникам - именно потому, что все помнят о Тьюринге. Не знаю, насколько это справедливо, но если даже нынешний глава "Apple" Тим Кук публично и с гордостью признался в нетрадиционной сексуальной ориентации, это о чем-нибудь да говорит. В 2013 году королева Елизавета II реабилитировала Тьюринга, посмертно сняв с него обвинения в непристойном поведении. Напрашиваются два вопроса: первый - почему так поздно, второй - а почему бы не реабилитировать и всех остальных жертв данного закона, коих было немало?
Вот, пожалуй, и все, что могу я сказать по поводу нетрадиционной ориентации Алана Тьюринга, все остальное по данному вопросу - не к месту будет сказано. Картина "Игра в имитацию" прекрасно иллюстрирует, как жестоко и цинично поступает государство со своим гражданином - использует его талант в своих целях, а потом просто выкидывает, как ненужную вещь, без всякого не то, что уважения, а даже сострадания. Для британцев признать этот позорный факт своей истории было мужественным шагом. Надеюсь, что смогу прочесть одноименную книгу, тем паче, что в фильме традиционно всей математики и криптографии - кот наплакал, а текст биографии, как отверждают критики, освещает многочисленные работы Тьюринга весьма прилично. Возможно, хоть кого-то, кроме математиков и программистов, заинтересует судьба и многочисленные выдающиеся открытия этого замечательного человека... Хочется на это надеяться.

Дополнение от 16.03.2015: В группе сети книжных магазинов, на которую я подписалась, а теперь буду от неё отписываться, разводят, оказывается, троллей. Администратор группы намеренно не осуществляет модерацию и тролли повышают в разы число комментариев. Согласитесь, что трудно не отреагировать, когда поносят имя умершего писателя. Когда один раз - это случайность, но когда уже дважды первым же комментарием я вижу хамское высказывание, да еще и с матом - это уже наводит на мысль. Я понимаю, если бы это просто была группа любителей литературы - выражайся, как хочешь. Но это группа сети книжных магазинов, и вступила я в неё потому, что я являюсь клиентом магазина. А если я клиент, то я вправе требовать к себе уважительного отношения от продавца. Продавец же, в данном случае, никак не реагируя на троллинг, делает мое пребывание в группе некомфортным и доказывает тем самым свое ко мне неуважение. Я открываю коммент, чтобы просто посмотреть отзывы на книгу, но вижу - ни одного сообщения по сути, а 50 комментариев очередного срача, тематика которого очень быстро вообще отходит от темы поста, как и всегда происходит в срачах. Честно скажу, к такому я оказалась не готова, даже при том, что много чего читаю в ЖЖ и на прочих ресурсах, где каждый норовит излить в рот собеседнику свое дерьмо. В группе "Другое кино", где более 350 тысяч участников (!) и то подобное хамство - редкость. Какую группу магазина не возьми, там в лучшем случае будет парочка проплаченных положительных отзывов на товар, да вопросы от клиентов в стиле "что с моим заказом" и т.п. Никакого троллинга там в принципе быть не должно... Вероятно, это новшество пиар-менеджера данной книжной сети. Ну, что тут сделаешь? Их руководству я написала письмо счастья, хотя читать его никто, конечно же, не будет. Отпишусь от группы, да и все, пусть пиарятся дальше без меня. Но подобная политика для книжного магазина - это что-то.

@темы: литература, лгбт-тема, биография

15:36 

Доступ к записи ограничен

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
15:34 

Доступ к записи ограничен

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
15:23 

Воспитание толерантности

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Заинтересовала книга из детского проекта Людмилы Улицкой "Семья у нас и у других" автора Тименчик В.М. Вообще заинтересовал весь проект.
Дочка будет расти тоже не в совсем стандартной, неполной семье, поэтому нам обязательно нужно будет читать об этом и учиться принимать свою семью как норму. Поищу в книжных магазинах, если не будет, закажу через интернет. Думаю, купить стоит сейчас, как бы книжку не запретили...
Да я бы и сама почитала её с удовольствием.
Еще одна их интересная книга "Большой взрыв и черепахи" посвящена устройству мироздания.

@темы: лгбт-тема, литература

00:24 

lock Доступ к записи ограничен

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:45 

Жертва рекламы: серия книг "Мир математики"

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
По телеку, наверное, видели, сейчас активно идет реклама различных коллекционных журналов и книг. Выгода их производителей понятна - люди подсаживаются на коллекционирование, купил первый том, дальше хочется купить второй, потом третий и т.д. Книжки эти продаются во всех печатных киосках - бери - нехочу. Тематика таких изданий мне раньше была не слишком интересна - минералы, насекомые, модели кораблей и т.п. Но вот появилась серия "Мир математики", которую сейчас активно рекламируют и я, человек с математическим образованием, заинтересовалась. Купила в киоске первый том - "Золотое сечение. Математический язык красоты", на пробу. Честно говоря, ожидала увидеть этакое чтиво для "чайников" с кучей картинок и примитивными объяснениями на пальцах. Однако была приятно удивлена - картинок в книге действительно хватает, но кроме них хватает и непосредственно математики. Пролистав бегло книгу, я сразу же взялась за чтение и на одном дыхании одолела первую главу.
Я почти ничего не знала о числе фи: с числом пи мы работаем достаточно активно еще со школы, чуть меньше, но тоже используем и число е, а вот фи мы даже в вышке особо никогда и не применяли. Я знала только, что это соотношение и есть так называемое "золотое сечение", без всяких подробностей, поэтому очень интересным было просвятить себя в этой области. Конечно, ракушки, розы, картины Леонардо да Винчи и прочие области, где присутствует золотое сечение - это очень зрелищно, но лично мне гораздо интереснее было узнать, как выводится число фи, его основные свойства и его связь с числами Фибоначчи. И как раз математической составляющей в книге намного больше, чем просто информативных сведений с картинками.
Книга эта предназначена для людей с высшим математическим образованием, а также для людей, знающих и любящих математику. Совет всем любознательным, но при этом полным профанам в математике - не тратьте зря свои деньги, увы, но большая часть книги пройдет мимо вас. Простому смертному дубу в математике, может, приятно будет посмотреть картинки, но, не говоря уже о понимании, просто не интересно будет копаться в многочисленных формулах и доказательствах, что, напротив, крайне интересно будет для всех, шарящих в математике - можно даже посмаковать некоторые моменты или, например, попробовать доказать утверждения самостоятельно. Для человека с мат. образованием в книге понятно будет ВСЕ. Там нет ничего сверхзаумного. Но у человека, с математикой знакомого плохо или совсем плохо, боюсь, будут сильные затруднения в восприятии материала. Конечно, автор пытается как-то просвятить читателя, объясняя в довольно простых выражениях, что такое, например, последовательности, пределы и т.д., но даже от этих пояснений толку мало, если читатель вообще не шарит - они слишком поверхностны и не дадут понимания человеку, который с данными понятиями ранее никогда не сталкивался. С другой же стороны, автор (или, может, это особенности перевода) иногда объясняет очевидные вещи, а иногда не дает объяснений вообще - откуда взялось то или иное утверждение, прося принять его как факт. Я в этом случае понимаю, грубо говоря, почему так и откуда это было выведено, но человек, который вообще не шарит, естественно, этого не поймет, а когда ты не понимаешь какие-то моменты, чтение очень быстро становится не интересным.
Я же получила огромное удовольствие и узнала очень много интересного. Например, не подозревала о взаимосвязи фи и чисел Фибоначчи, и здорово, что этим замечательным числам, которые мне всегда были любопытны, посвящено довольно много материала. Поэтому всем любителям и ценителям математики советую. Все тома, которых реклама обещает 40, покупать не стану, но, может, потом прикуплю еще какую-нибудь книгу этой серии.
Что касается детей, то издатели оптимистично ставят на обложке знак "12+". Я бы поставила "16+", конечно, не по соображениям цензуры :), а потому, что для понимания материала ребенок хотя бы должен знать решение квадратных уравнений, которые уж никак не в 12 лет изучаются. Ну, если только ребенок не вундеркинд, который в 12 школу закончил или хотя бы не учится в какой-нибудь гимназии с математическим уклоном, то читать так рано эту книгу не следует. Часть материала там вообще расчитана на знание вышки, поэтому не раньше 16ти лет, я думаю - совет родителям, которые спешат просвятить свое чадо.

@темы: литература

23:41 

Памяти Стругацких

Когда-нибудь, в серую краску уставясь взглядом, ты узнаешь себя, и серую краску рядом. Вася Обломов
Понимаю, что как-то слишком поздно уже, прошло почти 2 недели со дня смерти Бориса Натановича. Но честно говоря, ни для меня, ни для мамы, которая тоже очень любит Стругацких, это не стало трагедией, потому что, на самом деле, они ведь всегда с нами, они живут в своих произведениях, они говорят с нами в своих произведениях, и они не могут умереть, пусть, физически их нет, но их наследие вечно, значит, и они бессмертны.
Я смотрела одну программу на Ю-тюбе, и там ведущие сказали, что когда умер Борис Натанович, в разных блогах люди стали выкладывать отрывки из своих любимых произведений Стругацких. И я подумала, что это хорошая идея, и тоже хочу выложить один отрывок, наверное, когда-то больше всего меня впечатливший (хотя, конечно, таких отрывков много, можно брать любое их произведение). Лучше всяких слов скажет за автора его творение.

Град обреченный

@темы: литература

Яна и я

главная